Prevod od "ima jos" do Češki


Kako koristiti "ima jos" u rečenicama:

Moja mama ima jos uvek moju tiaru na klaviru.
Máma má ještě pořád moje ocenění na piáně.
Mislim da ima jos nekoga u kuci.
Myslím si, že je v domě ještě někdo jiný.
Klerina mama ima jos malo vodke kod njih kuci, zar ne, Kler?
Tvoje matka má doma trochu vodky, že ano Claire?
Vidi, ima jos jedna kutija da se raspakuje.
No tohle? Zůstala tu pořád ještě jedna krabice.
Možda ima jos samo par sati života.
Možná už mu zbývají jen hodiny života.
Ima jos jedna duznost... koju trazim da izvrsis pre nego sto odes kuci.
Je tady ještě jedna povinnost... o kterou tě požádám, než se vypravíš domů.
Ne pitaj me kako znam, samo znam da ima jos 18 stanica do kraja.
Neptej se mě jak, ale věděla jsem, že ještě zbývá 18 stanic.
Izgleda da ima jos stvari za koje nisam znao.
Vypadá to tak, že jsou tu i jiné věci, o kterých jsem nevěděla.
Vidi, verovatno ima jos nekoliko sati dok me on ne pronadje.
Podívej, pravděpodobně mám jenom pár hodin, než mě ten maník dostihne.
Tu ima jos nesto, zar ne?
Je v tom ještě něco, že ano?
Sinoc, sam osecala... da ima jos nekog u kuci.
Minulou noc jsem cítila... že je ještě někdo v mém domě.
mora da ima jos ako ima neku tajnu zar ne mislis da bi ti rekla?
Musí být něco víc. Kdyby měl nějaké skryté schopnosti, vědela bych o nich.
Za ljude koji su bili liseni slobode putovanje ima jos veci znacaj.
Cestování pro ty, co byli zbaveni svobody znamená ještě více.
Ima jos malo toga da se kaze!
Ale ještě toho máme k projednání dost!
Mozda ima jos serverskog kapaciteta u bazi podataka.
Možná, že v archivu je ještě nějaký server.
Ima jos stvari koje moramo da predjemo zajedno pre nego sto nastavim sa tim.
Je tu pár věcí, které s tebou musím probrat, než budu pokračovat.
Ako ih ima jos, sigurna sam da ces ih naci.
Pokud ještě venku nějací jsou, jsem si jistá, že je najdeš.
Zapamti ima jos takvih kao sto si ti
Ale pamatuj si, že oni taky mají dětI.
Ima jos dobrog u tebi, ja znam.
Pořád je v tobě dobro, vím to.
Ne znam da li ima jos nekoga u svom životu ko pazi na njega sada.
Nevím, jestli má v životě ještě někoho, komu na něm záleží.
Hej, to je sjajno, ali ima jos prirodnih nacina da se ostave cigarete.
To je paráda, ale je tu víc možností, jak přestat kouřit.
hajde ima jos mjesta da se provuce kroz rupu.
Pojď. Můžeš se tou mezerou protáhnout.
Iako smo porazili Serizawa grupu, ima jos dosta toga da se uradi Nesto se desava tamo
I když jsme porazili Serizawavu Frakci, máme ještě hodně co dělat. Huh? Něco se tam děje.
Ove tri, 7 na nogama, to je ne, zapravo, ima jos dve na ovoj strani.
Tyhle tři plus sedm dalších v nohách... to je 10. Ne tady na boku jsou další dvě.
Hoæeš reæi da ima jos jedna žena u tvom životu osim mene?
Takže je ve vašem životě další žena kromě mě?
Jso jedan lovac ima jos pro-aktivniju tehniku.
Další lovec používá více aktivní techniku
Mada mislim da ima jos nade za mene.
Ale stále chovám naději. - Myslím, že dobrou naději.
Na ovom rasporedu ima jos manje vremena nego na prethodnom.
Je na to ještě míň času než předtím.
Kristofere, ima jos jedan decak poput tebe.
Christophere, je tu další malý chlapec, tak jako ty... byl unesen.
i ne kazem da bi to morala da budem ja ako ima jos nekog
A neříkám, že to musím být já.
Nije ti trebalo dugo, ali ima jos toga da... o jebote!
Netrvalo ti to dlouho, ale je tam stále více... Ach, můj bože!
Greer je otkrio jos nekoliko kapsula i to praznih to sugerise da ih ima jos na brodu.
Greer objevil několik dalších podů, všechny jsou prázdné. To znamená, že jich je na palubě víc.
Pa, zapravo, Chris, noæna grupa je trenutno popunjena, no ima jos mjesta u jutarnjoj grupi.
No Chris, večerní třída je bohužel plná... ale, naneštěstí pro vás má ranní třída volno.
Bredli, zelim da znam, da li je ovo sve, ili ima jos neprijatnih iznenadjenja?
Bradley, chci jen vědět, jestli je to všechno, nebo jestli máš v záloze ještě nějaké nemilé překvapení.
Mislim da ima jos ovdje nego sto se cini.
Myslím, že je tu toho víc, než snese můj pohled.
Hm... iskreno, Ima jos toga... nego sto Kensi prosla u Afganistanu?
Upřímně, je toho víc... čím prošla Kensi v Afghánistánu?
1.0103418827057s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?